대메뉴

상하이방은 상하이 최대의 한인 포털사이트입니다.

띄어쓰기 확인 - 띄어쓰기 공백에 따라 단어로 구분되어 그리고 (AND) 조건으로 검색됩니다.

뉴스 검색결과 : 1316 개
  • ‘크리스마스 사과’ 한 개 138위안? hot
    진을 게재하며 소비자들이 ‘어이없다’는 반응을 보이고 있다고 보도했다.중국어 ‘핑안예(平安夜)’로 번역되는 크리스마스 이브, 중국 사람들은 발음이 비슷한 사과(핑궈, 苹果)를 선물한다. 크리스마스를...
    2016.12.20
  • [12.15] 中 싱글대국 되나... 싱글족 2억명 시대 hot
    통역앱 ‘파파고’, 중국어 통역 지원네이버랩스가 개발한 모바일 통역 앱 ‘파파고’의 한국어-중국어 번역에 인공신경망 기술을 적용, 더 정확한 번역 서비스를 제공한다고 15일 네이버가 밝혔습니다. 인...
    2016.12.14
  • "가족과 함께" 상하이 연말 추천공연 hot
    바라보는 한 천재의 인생, 그의 성장과정 속 고난을 이야기 하는 작품이다. 이미 6개국의 언어로 번역되어 7개국에서 공연되었으며 전세계 200만명이 관람했다. 이번 공연을 통해 더 많은 사람들이 ...
    2016.12.06
  • 朴대통령 대국민 담화에 中 일제히 ‘속보’ hot
    에 각별한 관심을 드러냈다.중국 관영지 환구시보(环球时报)는 대국민 담화가 끝나자마자 담화의 중문 번역본과 한국 언론 매체 반응에 대해 긴급 보도했다. 그러면서 일본이 한국과 체결한 ‘군사정보보호협...
    2016.11.30
  • [코트라] 中 사이버보안법 시행 예정, 인터넷 단속 강화된다 hot
    넷’은 통상 ‘互联网’으로 표기하고 있다는 점에서 ‘사이버’로 지칭. 일부에서는 이 법의 ‘網絡’ 번역을 ‘정보통신망’(법무법인 율촌), 혹은 ‘인터넷’(연합뉴스)으로 하기도 함. ㅇ 인터넷 관련 ...
    2016.11.29
  • [코트라] 전문가 기고 : 중국 프랜차이즈 시장의 기회와 성공을 위한 조건들
    약서를 꼼꼼히 작성하는 게 필요하다. 계약 시 가장 많이 범하는 문제가 한국계약서를 그대로 가져와 번역해서 사용하는 문제이다. 중국이나 한국의 법체계가 같은 대륙법체계로 많은 부분에서 유사하지만 구...
    2016.11.29
  • 같은 광고, 나라마다 다른 카피
    문 그대로가 아닌, 중국만의 독특한 방법으로 재탄생 시키는 경우가 많다. 이러한 중국 브랜드 명의 번역 방법은 페이스북을 리엔수(脸书)와 같이 뜻을 풀이하는 방법, 인터넷 사이트 bing을 삐잉(必...
    2016.11.27
  • 도서관에서 즐기는 가을, 창닝구도서관 hot
    대출이 가능한 마지막 구역인 6층에는 문학작품을 필두로 한 기타 서적들이 자리하고 있다. 중국어로 번역된 전 세계의 희극집, 문학전집, 등이 비치되어 있다. 책장 사이 사이에 비교적 넓은 책상과 의...
    2016.10.22
  • 한글날 570돌을 맞으며 hot
    공용어로 삼자고 했다. 박지원도 열하일기에서 중국의 언문일치를 부러워하면서 되레 우리의 언문으로 번역하는 문화를 비판하고 있다. 정약용은 조선이 이미 중화의 정치와 학문을 실현하는 국가라 생각했기...
    2016.10.09
  • 상하이 어린이도서관(上海儿童图书馆) hot
    ;안데르센 동화>뿐 아니라 한국의 유명 영화 <변호인>, <늑대소년>의 번역본과 한국 어린이들에게 유명한 도 볼 수 있다. 같은 층 인터넷 도서관에서는 도서 검색 등 필요...
    2016.10.03
  • 중국은 지금… 2016년 9월 28일(수) hot
    출이 2020년까지 연간 300만 대 규모로 관측하고 있습니다. <상하이저널 직원모집>-번역기자(재택근무) 1~2명-온라인 사업부 1명http://m.shanghaibang.com/sha...
    2016.09.28
  • 중국은 지금… 2016년 9월 27일(화) hot
    있는 각종 행사와 이벤트가 풍성합니다.<자세히 보기> <상하이저널 직원모집>-번역기자(재택근무) 1~2명-온라인 사업부 1명http://m.shanghaibang.com/sha...
    2016.09.27
  • 중국은 지금… 2016년 9월 26일(월) hot
    gt; 10. 10월 상하이 전시회 일정<일정 보기> <상하이저널 직원모집>-번역기자(재택근무) 1~2명-온라인 사업부 1명<자세히 보기>...
    2016.09.26
  • 중국은 지금… 2016년 9월 22일(목) hot
    를 남겼습니다. 개 같은 인생이 아니라 개보다 못한 인생인가요? <상하이저널 직원모집>-번역기자(재택근무) 1~2명-온라인 사업부 1명<구직정보 자세히 보기>...
    2016.09.22
  • 중국은 지금… 2016년 9월 21일(수) hot
    24명의 작가들의 300여점 작품을 감상할 수 있다고 합니다. <상하이저널 직원모집>-번역기자(재택근무) 1~2명-온라인 사업부 1명<구직정보 자세히 보기>...
    2016.09.21
  • 우리말 아닌 우리말, “좋은 아침!!”
    라리 영어 그대로 “Good morning!”이라고 한다면 모를까, 굳이 ‘우리말 아닌 우리말’로 번역해서 이상한 줄도 모르고 쓰는 것이 더 우스꽝스럽다는 이야기지요.저는 이렇게 우리말을 망가뜨리는...
    2016.09.15
  • [아줌마이야기]상하이 운전면허 따기
    상하이에서 면허를 딸 수 있는 기회가 생겼다. 한국 면허증을 번역해서 공증받아 가면 기능시험은 면제이고, 필기시험만 합격하면 중국 면허증을 취득할 수 있었다. 얼른 한인 카페에 가서 면허증에 대해 ...
    2016.09.14
  • 메타인지: 무엇이 학생들을 상위권으로 결정하는가?
    그렇다면 메타인지란 무엇일까? 메타인지는 “metacognition”이라는 단어를 직역한 것으로, 번역을 하자면 ‘인지함을 인지하는 것’이라고 할 수 있다. 메타인지는 크게 두 가지로 나뉘는데, 그...
    2016.08.27
  • 책읽는 상하이 24강 ‘환상의 기록자 배수아’ hot
    “두 가지 일이 모두 소중하고 함께 할 수 있어 행복하다.”소설가이자 번역가인 배수아 작가가 상하이 교민들을 만났다. 지난 20일 책읽는 상하이 24강 ‘환상의 기록자: 배수아 언어의 안과 밖’이 ...
    2016.08.25
  • 총영사 “교민보호시스템 정립하겠다” hot [2]
    보증, 벌금 대납, 비용 지불(의료비, 변호사비 등)• 예약 대행(숙소, 항공권 등)• 통역 및 번역 업무 수행• 각종 신고서 발급 및 제출 대행• 경찰 업무(범죄 수사, 범인 체포 등)• 병원과...
    2016.08.19
검색결과 : 1316    페이지 : 66   

프리미엄광고

ad