대메뉴

상하이방은 상하이 최대의 한인 포털사이트입니다.

띄어쓰기 확인 - 띄어쓰기 공백에 따라 단어로 구분되어 그리고 (AND) 조건으로 검색됩니다.

뉴스 검색결과 : 241 개
  • 中 ‘스몸비족’에 처음으로 벌금 부과 hot
    00원)을 부과한다. 걸으면서 스마트폰을 보는 모습이 마치 좀비와 같다고 해서 스마트폰과 좀비의 합성어 ‘스몸비족(smartphone zombie)’라는 이름이 붙여졌고 중국에서는 고개를 숙이고 걷...
    2019.01.16
  • 새해 인사 중국어로 전하기! hot
    새해를 맞는 시기, 중국에서 주고 받는 인사말에는 어떤 것들이 있을까? 한 줄 새해 인사와 4자 성어로 전하는 인사를 소개한다. 한 줄 새해 인사 1. 初春雪漫漫,人间处处新!春节快乐,新年...
    2018.12.29
  • 2018 중국 올해의 책은? hot
    ) 끊임없이 질문하라<无中生有(무중생유)>刘天昭 | 理想国 | 2018-10 중국 사자성어 중 무중생유는 ‘아무것도 없는 것 중 무언가 있는 것처럼 보인다’는 뜻이다. 책 무중생유의 저...
    2018.12.09
  • [전병서칼럼] 중미 기술전쟁이 만든 커촹반(科创板)시장에 거는 기대 hot
    . 한국, 잘나갔던 일본의 전자산업이 ‘일본(Japan)’과 ‘갈라파고스(Galápagos)’의 합성어인 ‘잘라파고스(Jalapagos)’로 전락했던 사례를 잘 생각해 볼 필요가 있다...
    2018.11.24
  • [창간19주년] “경험으로 나를 증명한다” hot
    이 가장 정확하고 트렌드를 빠르게 따라갈 수 있는 방법이다. 마지막으로, ‘백문불여일견’이라는 고사성어가 있듯 관련 분야 전문가와 얘기를 직접 나눠보는 것이 중요하다.. 이것은 블록체인 업계만이 아...
    2018.10.13
  • 중국어 공부 어렵다? 그렇다면 ‘앱’으로! hot
    5000개가 넘는 중국어 단어장이 수준별로 구성돼 있다. 현재 현지인들이 주로 쓰ㅠ 는 필수표현, 성어, 속담도 제공한다. 중국 웹툰 ‘콰이칸(快看)’ 중국 웹툰 앱이다. 중국 웹툰뿐 만 아니라 ...
    2018.08.25
  • 중국대륙·홍콩·타이완의 대학생들 창업으로 뭉쳤다! hot
    했나? (访) 첫 번째로 탐방을 한 곳은 “블로거(Vlogger: Video와 Blogger의 합성어로써, 비디오를 포스팅하는 사람들을 뜻함)”라는 이름의 홍콩 회사이다. 이 기업은 '왕홍(网红:...
    2018.08.18
  • 아들 수술비 위해 딸 내놓은 父 비난 hot
    아들의 수술비 마련을 위해 딸을 ‘양도’한다고 나선 한 아버지의 소식이 알려져 중국 누리꾼들의 비난이 쏟아지고 있다.북경청년보(北京青年报)는 최근 중국 청두(成都) 길거리에서 딸아이를 안고 “딸을 ...
    2018.08.10
  • [학생기자 논단] ‘프랑켄푸드(Frankenfood) 득과 실 hot
    괴기스런 느낌이 드는 이 단어는 프랑켄슈타인(Frankenstein)과 음식(food)의 합성어로 유럽에서 GMO(유전자 변형식품)을 뜻하는 말로 사용된다. GMO(Genetically Modifi...
    2018.06.22
  • [6.14] 즈푸바오, 국가대표 대신 러시아 월드컵 간다 hot
    이에서도 “논어에 나오는 ’已所不欲,勿施于人(자기가 (하기) 싫은 것은 남에게 강요하지 마라)’의 성어다”라 했고 중국계 미국인 코미디언 로니쳉(Ronny Chieng)은 “이방카의 말은 중국 성어...
    2018.06.14
  • 중국인들의 건강비결 ‘태극권(太极拳)’ hot
    태극권의 장점모든 연령대 즐길 수 있어‘이유제강(부드러움을 이용하여 강함을 제압한다)’이라는 사자성어가 표현하듯, 태극권은 일반적인 무술과는 다르게 폭력적인 면모를 갖고 있지 않다. 본디 상대를 ...
    2018.06.14
  • 이방카 트위터에 올린 ‘중국속담’ 뭐길래? 공방전 가열 hot
    미국인 코미디언 로니쳉(Ronny Chieng)은 본인의 트위터에 중국어로 “이방카의 말은 중국 성어가 아니다”라고 밝혔다. 중국 누리꾼도 뜨거운 공방을 벌이고 있다. 한 누리꾼은 ...
    2018.06.13
  • 새 학기 공부 공략법! hot
    语) 수업을 하게 된다. HSK는 모든 문제유형들을 파악하고 수업 중 선생님이 강조하는 단어나 사자성어의 뜻을 이해하고 암기하는 것이 중요하다. 지문 같은 경우에는 영어와 같이 꼼꼼하게 읽으며 하나...
    2018.04.03
  • [학생기자논단] ‘차별’ 아닌 ‘차이’를 인정하는 사회
    예인을 좋아하는 극성 외국인 팬을 ‘외퀴’라고 부르기도 한다. 그러나 외퀴는 외국인과 바퀴벌레의 합성어로 외국인들을 비하하는 발언이다. 역으로 생각하면 누군가에게는 우리도 외국인이다. 우리가 외국인...
    2018.03.10
  • 中 인터넷 유행어로 시대를 읽는다 hot
    à liáo까랴오(尬聊)는 어색하다라는 뜻인 깐가(尴尬)와 이야기하다의 랴오텐(聊天) 두 단어의 합성어로, 어색한 대화를 한다라는 뜻이다. 현재 중국의 젊은이들이 “가식적이지 말고, 진실되게 행동하...
    2018.02.27
  • [중국 유학 선배] 김경환(저장대 졸업) LG화학 재료사업부문 원재료구매팀 hot
    [중국에서 유학한 선배에게 묻다]“중국어 능통에 앞서 중국통이 돼라”김경환(저장대 졸업) LG화학 재료사업부문 원재료구매팀 사회로 나간다는 것, 누구에게나 두려운 일이다. 이는 곧 학교라는 울타리...
    2018.02.24
  • [1.26] 韩게임 중국서 여전히 출시 금지 hot
    표현할 수 없다)', 중국에 진출한 한국 게임업체의 난감한 입장을 중국 관영매체 환구시보가 표현한 성어입니다. 지난해 3월 사드 촉발로 한국산 게임 발행이 중단된 이후 지금까지 판호(版号)를 받은 ...
    2018.01.26
  • 중국서 여전히 韩게임 출시 금지 hot
    에서 한국산 게임 발행을 금지하고 있다며 '고불감언(苦不堪言, 고통을 말로 다 표현할 수 없다)' 성어를 인용해 한국 게임업체들이 난감한 상황을 전했다.지난해 3월부터 사드(THAAD, 고고도 미사...
    2018.01.25
  • ‘경복궁’, 한인타운의 프리미엄 한정식 탄생 hot [5]
    중국 1호점 상하이 완상청에 입점 한국에서 고급 숯불갈비 코스요리로 유명한 ‘경복궁’이 중국 최초로 상하이 ‘완상청(万象城)’에 들어섰다. 자극적이지 않지만 감칠맛이 돌고, 담백하지만 깊이가 ...
    2017.12.16
  • 실생활에 유용한 경제용어
    율적인 시장구조 하에 상품거래가 이루어진다. 1코노미1코노미는 1인과 이코노미(economy)의 합성어로, 혼자만의 소비생활을 즐기는 사람들을 뜻한다. 2015년을 기준으로 500만 명인 1인가구수...
    2017.12.14
검색결과 : 241    페이지 : 13   
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10