대메뉴

상하이방은 상하이 최대의 한인 포털사이트입니다.

[매일중국어] 谈判失败

[2017-02-10, 10:59:39]

崔知友: 请问,这种电器的报价是多少?
Qǐng wèn, zhè zhǒng diàn qì de bào jià shì duō shǎo?
최 지 우 : 실례합니다, 이 가전제품의 가격은 얼마인가요?

 

赵  微:这是我们今年的试销品。我们每十台按两千美 元的特价出售。
Zhè shì wǒ men jīn nián de shì xiāo pǐn. Wǒ men měi shí tái àn liǎng qiān měiyuán de tè jià chū shòu.
조   미 : 이 것은 저희 올해 시판 제품입니다. 각 10대를 2000달러에 준하는 특가에 팝니다.

 

崔知友:赵小姐,您的这个价格跟一些世界名 牌产品的价格几乎差不多了!
Zhào xiǎo jiě, nín de zhè ge jià gé gēn yì xiē shì jiè míng pái chǎn pǐn de jià gé jī hū chà bu duō le!
최 지 우 : 조미씨, 이 가격은 세계적인 명품브랜드 제품의 가격과 거의 비슷하네요!

 

赵  微:崔小姐,我相信我们的产品设计和质量不比某些。
Cuī xiǎo jiě, wǒ xiāng xìn wǒ men de chǎn pǐn shè jì hé zhì liàng bù bǐ mǒu xiē。
世界名牌产品差。我们已经和一家日本公司按此价。
shì jiè míng pái chǎn pǐn chà. Wǒ men yǐ jīng hé yì jiā rì běn gōng sī àn cǐ jià。
签订了合同。不过,在没有建立知名度以前,我们愿。
qiān dìng le hé tong. Bú guò. Zài méi yǒu jiàn lì zhī míng dù yǐ qián。Wǒ men yuàn。

意适当降低我们的报价。请问,您的还盘是多少呢?
yì shì dāng jiàng dī wǒ men de bào jià. Qǐng wèn, nín de huán pán shì duō shǎo ne?
조  미: 최지우씨, 전 우리의 제품 설계와 품질이 일부 세계적인 명품브랜드 제품들에 떨어지지 않는다고 믿습니다. 저희는 이미 일본의 한 회사와 이 가격으로 계약을 맺었습니다. 그런데, 인지도를 쌓기 전까지는, 가격을 적당히 내리기를 원해요. 실례지만, 제시하고자 하는 가격이 어떻게 되시나요?

 

崔知友:如果每十台在一千四百美元,我们可以考虑定购一千台。
Rú guǒ měi shí tái zài yī qiān sì bǎi měi yuán, wǒ men kě yǐ kǎo lǜ dìng gòu  yī qiān tái.
최 지 우 : 만약 각 10대가 1400달러라면, 우리는 1000대를 주문하는 것을 고려할 수 있습니다.

 

赵  微:我们太吃亏了!我们最多降两百块,十台一千八百美元,怎么样?
Wǒ men tài chī kuī le! Wǒ men zuì duō jiàng liǎng bǎi kuài, shí tái yī qiān bā bǎiměi yuán, zěn me yàng?
조 미 : 우리가 매우 손해네요! 최대 200원을 깎아 드릴 수 있습니다. 열 대에 1800달러는 어떤가요?

 

崔知友:还是太贵了!销路不好,我们会赔本的。再各让两百美元十台,怎么样?
Hái shì tài guì le! Xiāo lù bù hǎo, wǒ men huì péi běn de. Zài gè ràng liǎng bǎi.měi yuán shí tái, zěn me yàng?
최 지 우 : 여전히 비쌉니다! 판로가 좋지않아, 손해를 볼 수도 있습니다. 그럼 서로 200원씩 양보하는 건 어떠신가요?

 

赵  微 :对不起,我们的底价是一千八百美元。不能再低了。
Duì bu qǐ, wǒ men de dǐ jià shì yī qiān bā bǎi měi yuán. Bù néng zài dī le.
조    미 : 죄송합니다, 저희의 최저값은 1800달러입니다. 더 내릴 수 없어요.

 

崔知友:真 遗 憾,我们只好另找货源了。
Zhēn yí hàn, wǒ men zhǐ hǎo ling zhǎo huò yuán le.
최 지 우 :  안타깝군요, 다른 공급처을 찾는게 좋겠네요.

 

 

매일중국어
매일중국어는 중국 한족 강사들과의 일대일 회화 수업을 제공하고 있는 중국어 교육 업체이다. 2005년부터 중국어 회화 교육과정에 최적화 된 교육과정을 자체 개발하고 있다. 외국계 중국어 교육업체로는 최초로 공자학원과 제휴를 맺었으며, 상하이시와 협력하여 동영상 과정을 개발하고 있다.   

ⓒ 상하이방(http://www.shanghaibang.com), 무단전재 및 재배포 금지

전체의견 수 0

댓글 등록 폼

비밀로 하기

등록

가장 많이 본 뉴스

종합

  1. [인터뷰] 서울과 상하이, ‘영혼’의..
  2. 中 최대 생수업체 농부산천, 잠재발암..
  3. 中 6월 집값 하락세 ‘주춤’…상하이..
  4. 2024년 상반기 中 GDP 5% 성..
  5. ‘삼복더위’ 시작…밤더위 가장 견디기..
  6. 얼리버드 티켓 20만 장 매진! 上海..
  7. 항공권 가격 천차만별…출발 전날 티켓..
  8. 中 3중전회 결정문, 300여 가지..
  9. 삼성, 中 갤럭시Z 시리즈에 바이트댄..
  10. ‘쥐머리’ 이슈로 中 통이 라면 주가..

경제

  1. 中 최대 생수업체 농부산천, 잠재발암..
  2. 中 6월 집값 하락세 ‘주춤’…상하이..
  3. 2024년 상반기 中 GDP 5% 성..
  4. 中 3중전회 결정문, 300여 가지..
  5. 삼성, 中 갤럭시Z 시리즈에 바이트댄..
  6. ‘쥐머리’ 이슈로 中 통이 라면 주가..
  7. 상하이 오피스 시장 수요 회복…하반기..
  8. 中 생수, 농부산천 필두로 ‘1위안’..
  9. 벤츠·BMW·아우디, 中서 가격 인상..
  10. 中 10개성 상반기 인당 가처분소득..

사회

  1. [인터뷰] 서울과 상하이, ‘영혼’의..
  2. ‘삼복더위’ 시작…밤더위 가장 견디기..
  3. 얼리버드 티켓 20만 장 매진! 上海..
  4. 항공권 가격 천차만별…출발 전날 티켓..
  5. 上海 프랑스 올림픽, 영화관에서 ‘생..
  6. 上海 고온 오렌지 경보…37도까지 올..
  7. 中 관람객 푸바오 방사장에 접이식 의..

문화

  1. 상하이한국문화원, 상하이 거주 '이준..
  2. [책읽는 상하이 246] 방금 떠나온..
  3. [인터뷰] 서울과 상하이, ‘영혼’의..
  4. 무더운 여름, 시원한 미술관에서 ‘미..
  5. 상하이, 여름방학 관광카드 출시…19..

오피니언

  1. [안나의 상하이 이야기 13] 나이키..
  2. [[Dr.SP 칼럼] 장마 후 여름이..
  3. [허스토리 in 상하이] 재외국민 의..
  4. [허스토리 in 상하이]내가 오르는..
  5. [독자투고]미국 유학을 위한 3가지..
  6. [상하이의 사랑법 15]부족한 건 사..
  7. [무역협회] 신에너지 산업의 발전,..
  8. [무역협회] AI 글로벌 거버넌스,..

프리미엄광고

ad

플러스업체