王虹: 李主任,您的客人到了。
Wáng Hóng : Lǐ zhǔ rèn,nín de kèrén dào le.
왕홍: 이주임님, 손님 도착하셨습니다.
李厂长: 欢迎,欢迎,欢迎光临本厂。我来自我介绍一下,我是这儿的厂长,您一定是韩国国际贸易公司的韩先生了 。
Lǐ ChǎngZhǎng: Huānyíng,huānyíng,huānyíng guānglín běnchǎng .Wǒ lái zìwǒ jièshào yíxià,wǒ shì zhèr de chǎngzhǎng,nín yídìng shì HánGu guójì màoyì gōngsī de Hán xiānsheng le.
이 공장장: 어서오세요, 우리 공장에 오신 것을 환영합니다. 제 소개를 먼저 하겠습니다, 저는 이 공장의 공장장입니다. 한국국제무역회사의 한 선생님이시죠?
韩炳柱: 对,我是韩炳柱。幸会,幸会! 听王小姐说,贵公司生产的产品很受销售商欢迎,我也看过样品,觉得非常满意。这次来,一是想亲眼看看贵厂的生产情况,二是想了解贵厂的产品情况。
Hán Bǐng Zhù : Duì,wǒ shì Hán BǐngZhù. Xìnghuì,xìnghuì!tīng Wáng xiǎojiě shuō,guì gōngsī shēngchǎn de chǎnpǐn hěn shòu xiāoshòushāng huānyíng,wǒ yě kànguò yàngpǐn,juéde fēicháng mǎnyì. Zhè cì lái,yī shì xiǎng qīnyǎn kànkan guìchǎng de shēngchǎn qíngkuàng,èr shì xiǎng liǎojiě guìchǎng de chǎnpǐn qíngkuàng.
한병주: 네, 저는 한병주입니다. 만나서 반갑습니다! 왕홍씨가 말하길 귀사에서 생산한 상품이 매매업자들의 인기가 많다고 하던데, 저도 양품을 봤었는데 매우 만족스럽더군요. 이번에 직접 귀 공장의 생산 상황을 보고, 귀 공장의 상품에 대해서 자세히 알려고 왔습니다.
李厂长: 没问题,这样吧,我陪各位先去车间看看,怎么样?
Lǐ ChǎngZhǎng: Méiwèntí,zhèyàng ba,wǒpéi gèwèi xiān qù chējiān kànkan ,zěnmeyàng?
이 공장장: 문제 없습니다. 이렇게 하죠. 제가 일단 여러분과 작업장을 둘러보는게 어떻습니까?
王虹:行啊! 咱们可以一边走,一边听李厂长的介绍。
Wáng Hóng : Xíng ā!zánmen kěyǐ yìbiān zǒu,yìbiān tīng lǐ chǎngzhǎng de jièshào.
왕홍: 좋아요! 그럼 저희는 이동하면서 이 공장장님의 소개를 듣겠습니다.
매일중국어
매일중국어는 중국 한족 강사들과의 일대일 회화 수업을 제공하고 있는 중국어 교육 업체이다. 2005년부터 중국어 회화 교육과정에 최적화 된 교육과정을 자체 개발하고 있다. 외국계 중국어 교육업체로는 최초로 공자학원과 제휴를 맺었으며, 상하이시와 협력하여 동영상 과정을 개발하고 있다.
플러스광고
전체의견 수 0
Today 핫이슈
가장 많이 본 뉴스